Contigo Peru
1977 von Augusto Polo Campos in Lima/Perú komponiert, gehört das Lied zur >música criolla< und ist im Walzerrhythmus gehalten. In seiner Originalversion wird es von akustischen Instrumenten wie Gitarre und Cajón gespielt. Durch die Interpretation der unvergleichlichen Stimme Zambo Caveros hat es sich zu einem der emotionalsten und repräsentativsten Lieder Perus entwickelt. Im Gegensatz zur traditionellen Folklore zeigt CONTIGO PERU die andere Seite peruanischer Musikkultur. Sein Ursprung ist die Küstenregion, doch wird es heute in jedem Teil Perus gesungen. Sogar darüber hinaus, über seine Landesgrenzen hinweg hört man es überall da, wo ein Peruaner lebt.
Indem wir verschiedene Kulturen in uns tragen, neue Kontinente bewohnen und zum Teil anderer Gesellschaften werden, versuchen wir unser Leben mit der Aufgabe zu führen, Bedeutung und Harmonie im Dasein fern von unseren Lieben zu Hause zu finden.
Gemeinsame Erlebnisse und der Versuch, in einer neuen Lebenform etwas zu erreichen werden leichter möglich, indem wir stets mit unserer Identität, Kultur und Musik eng verbunden sind und uns somit als Teil davon fühlen.
Wir möchten Euch dieses Lied in einer neuen, instrumentalen Version präsentieren. Dies tun wir aber nicht nur, indem wir Küste, Sierra und Regenwald vereinen - wie es im Text heißt -, sondern auch einen ganz eigenen Charakter, Gefühl und Empfindung hinzufügen. Voller Bewunderung und Respekt schließen wir uns seinen Autoren an, um jeden einzelnen, der dieses Lied hören mag, zu grüßen und zu umarmen.
Am Ende dieses Daseins, nachdem wir die durch unser eigenes Leben gezeichneten Landschaften durchstreift haben, lasst uns gemeinsam die Welt umarmen. Wo auch immer wir uns dann befinden werden, unser Gefühl wird sein: vereint mit Dir, Peru!
Ein modernes Aussehen erhielt dieses Stück durch ihre Arbeit an Technik, Ton und Grafik und Text. Auch für ihre emotionale Unterstützung: Danke an Melina Thieme, Thomas Gutscher und Stephan Knoepffler.